Дизайн @ru
Подобається

Степени родства в украинском языке, или как изнасиловать свой мозг

14/04/2016
Степени родства в украинском языке, или как изнасиловать свой мозг

Названия семейных связей, или кто-то из родственников кем приходится.

a

Человек – мужчина по отношению к женщине, с которой он женился.
Жена – женщина по отношению к мужчине, с которым она вышла замуж.
Свекор – отец мужа.
Свекровь – мать мужа.
Тесть – отец жены.
Теща – мать жены.
Дивер – брат мужа.
Шурин – брат жены.
Золовка – сестра мужа.
Свояченица – сестра жены.
Свояк – муж свояченицы.
Зять – муж дочери, муж сестры, муж золовки.
Невестка – жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо золовка, свояченица.
Сват – отец одного из супругов по отношению к родителям другого.
Сваха – мать одного из супругов по отношению к родителям другого.
Дед (дедушка) – отец отца или матери.
Бабушка (бабка) – мать отца или матери.
Двоюродный дед – дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка – тетя отца или матери.
Внук (внучка) – сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке.
Согласно двоюродный внук (внучка) – сын (дочь) племянника или племянницы.
Племянник (племянница, племянница) – сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Согласно ребенок двоюродного брата (сестры) – двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) – троюродный племянник.
Внучатый племянник (племянница) – внук (внучка) брата или сестры.
Дядя (дядя) – брат отца или матери, муж тетки.
Тетя (тетушка) – сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
Единоутробные (брат, сестра) – имеющие общую мать.
Единокровные (брат, сестра) – имеющие общего отца, но разных матерей.
Сводные (брат, сестра) – брат (сестра) по отчиму или мачехе.
Двоюродный брат – родственник по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей.
Троюродный брат – сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
Двоюродная сестра – дочь родного дяди или родной тети.
Троюродная сестра – дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
Кум, кума – крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
Мачеха – жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродной мать.
Отчим – муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
Пасынок – неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому.
Падчерица – неродной дочь одного из супругов, приходит родным другому.
Приемный отец (мать) – усыновившим, удочерили кого-нибудь.
Приемный сын (дочь) – усыновленные, удочеренные кем-то.
Приемный зять (примак) – зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
Есть и другие, более отдаленные степени родства, о которых обычно говорят, что это "седьмая (десятая) вода на киселе". Названные термины и их значение приводят словари современного литературного языка. Однако далеко не все эти слова одинаково потребляемые в настоящее время. Они понятны человеку, но не обязательно входят в его активный словарный запас. Более употребляются описательные: брат жены, а не шурин, жена брата, а не невестка и т.п.
Когда у восточных славян терминов родства и свойства было больше. Существовали специальные слова для обозначения "дядя по отцу» – строй и "дядя по матери" – уй (вуй, вой), вытесненные впоследствии общим дядя. Вместо сестринич, сестринець, сестрич "племянник по сестре", синовиця "племянница по брату" в литературном языке стали употребляться племянник и племянница.